Software zur Übersetzung von Speise- und Getränkekarten
Übersetzen Sie Menüs mühelos ins Französische, Deutsche, Italienische, Spanische und mehr dank der ✨KI-unterstützten Sprachfunktionen von Menutech, alles mit nur einem Klick.
10 Tage kostenlos testen, Testkonto verfällt automatisch. Keine Zahlungsdaten benötigt. Jederzeit kündbar.
Translate menus in multiple languages with a single click using Menutech's AI-powered language capabilities.
-
STEP 1Create or Import Your Menu in Your Preferred Language -
STEP 2Click to Translate -
STEP 3Translated Menu in PDF Layout -
STEP 4Translated Menu Appears in the Language Dropdown of Digital Menu
Erstellen Sie noch heute ein kostenloses Probekonto.
Deutsch
Englisch
Französisch
Italienisch
Kroatisch
Niederländisch
Polnisch
Spanisch
Wir sind in jeder Hinsicht mehrsprachig. Sie können Menutech in einer Sprache verwenden und Menüs in einer anderen Sprache schreiben. Menutech ist der beste Weg, um mit internationalen und mehrsprachigen Food & Beverage-Teams zusammenzuarbeiten.
Das Übersetzen Ihrer Menüs mit Menutech ist so einfach wie „un, deux, trois“
Alle unsere Gerichte und Getränke sind von Menschen übersetzt und kuratiert. Dies bedeutet, dass Übersetzungen basierend auf definierten Ähnlichkeitsstufen automatisch vorgeschlagen werden. Für neue Gerichte werden Ihnen Übersetzungen ähnlicher Gerichte empfohlen, um qualitativ hochwertige Übersetzungen problemlos zu kombinieren.
Wenn Sie mit dem Schreiben Ihres Menüs auf Menutech fertig sind, können Sie alles mit nur einem Klick übersetzen. Alle automatisch generierten Übersetzungen werden hervorgehoben, damit Sie sie überprüfen können. Das heißt, Sie müssen niemals eine Karte von Grund auf neu übersetzen.
Übersetzen Sie Ihre Karte in eine beliebige Sprache oder Kombination von Sprachen Ihrer Wahl. Sie können die Übersetzung übereinander schreiben oder separate Menüs drucken. Ihr Menü. Ihre Entscheidung.
Die hohe Qualität der Menutech-Übersetzungen wird durch die Kuratierung aus zertifizierten Quellen wie Kochbüchern und Rezeptdatenbanken garantiert.
Sobald Sie eine handyfreundliche Version Ihres Menüs freigegeben haben (z. B. über einen QR-Code), können Ihre Gäste einfach die Sprache ihrer Wahl auswählen. Dies ist eine einfache und hygienische Methode, um Druckkosten zu sparen.
Wenn Sie Patienten oder Bewohner betreuen, die verschiedene Sprachen sprechen, sollten Sie ein personalisiertes Untermenü in der Sprache ihrer Wahl exportieren. Mit Menutech können Sie diese Übersetzungs- und Exportregeln mit nur wenigen Klicks einrichten.
Eine Studie von Menutech über 10.000 Menüs aus 15 Ländern über die Zubereitungszeit auf Speisekarten und Speisepläne:
Durchschnittliche Zeit für die Erstellung einer zweisprachigen und allergikerfreundlichen Speisekarte mit Menutech
Durchschnittliche Zeit für die Vorbereitung eines zweisprachigen und allergikerfreundlichen Speisekarte vor Menutech
anstelle von 45 Minuten
anstelle von 1 Stunde
anstelle von 1 Stunde
anstelle von 2 Stunden
anstelle von 2 Stunden
anstelle von 3 Stunden
Innovative Betriebe setzen auf Menutech:

